UK's Huawei Ban Makes a Mockery of Its Foreign Policy

Very much as a result of that report, the Johnson administration made the decision last year to allow Huawei equipment to be used by British Telecom and other carriers for up to 35% of their network content. But now under American pressure, London finally caved in, and it caved in disgracefully

Photo by Toby Melville/ Reuters

Photo by Toby Melville/ Reuters

Dr. John Gong is a professor at the University of International Business and Economics and a research fellow at the Academy of China Open Economy Studies at UIBE

British Primer Minister Boris Johnson’s decision to ban Huawei’s 5G telecom equipment, after intense lobbying from U.S. Secretary of State Mike Pompeo, betrayed the country’s lack of independence in its foreign policy. In order to comply with the ban, British mobile operators must not buy any new Huawei 5G components by the end of this year and must remove all Huawei 5G kit from their networks by 2027.

The fallout from the politically motivated ban is clear. Not only UK consumers will see their bills going up because of the more expensive equipment from other suppliers such as Ericsson and Nokia, but also they will see the deployment of 5G networks in their neighborhood years later.

Furthermore, in spite of America’s hype on more secure communications for intelligence sharing among the 5-eye countries, the ban actually makes British government communications even more susceptible to U.S. National Security Agency (NSA) intrusion, whose eavesdropping behavior of an espionage empire can be traced back to a Swiss telecom encryption company Crypto AG under the control of CIA and NSA since 1970.

The debate over whether Huawei is engaged or has the capability to be engaged in espionage is long over. After years of scrutiny and close monitoring, including NSA’s own breaking into Huawei’s internal corporate network, not a shred of evidence has been discovered so far. The whole idea of this unsubstantiated, unjustified and totally unfair accusation still lingering against Huawei is entirely based on a hypothetical theory owing to America’s own experience of spooking against everyone including its own allies.

In the UK case, the examination of Huawei’s equipment and software is even more thorough. For nine years, Huawei has been running a research facility in the UK under the name Huawei Cyber Security Evaluation Center (HCSEC) in collaboration with the UK’s National Cyber Security Center (NCSC), which is the equivalent to Washington’s NSA. Both organizations are the world’s most sophisticated spy agencies. HCSEC is tasked with assessing and mitigating security risks associated with Huawei equipment. It assesses Huawei equipment’s exposure to malicious cyber hacking in a way to protect British telecom networks. Through that process, it also develops a deeper understanding of Huawei’s equipment, particularly its product development and software engineering process. This makes Huawei equipment more transparent to government agencies, particularly with respect to refuting theories, hypotheses or claims of installed backdoors.

HCSEC released a report in March last year, saying “NCSC continues to believe that the UK mitigation strategy, which includes HCSEC performing technical work and the Oversight Board providing assurance as two components, is the best way to manage the risk of Huawei’s involvement in the UK telecommunications sector.” In addition to that conclusion, more importantly the last sentence in the main body of that report decidedly concludes “NCSC does not believe that the defects identified are a result of Chinese state interference.”

Very much as a result of that report, the Johnson administration made the decision last year to allow Huawei equipment to be used by British Telecom and other carriers for up to 35% of their network content. But now under American pressure, London finally caved in, and it caved in disgracefully.

Three days ago while commenting on Johnson’s decision, China’s ambassador Liu Xiaoming told the press: “We are not asking you to take sides between China and the United States. We are just asking you to take the right side of the argument. Britain can only be Great Britain when it has an independent foreign policy.”

Ambassador Liu was obviously referring to Great Britain’s noted history of keeping an independent foreign policy, as epitomized by the famous saying by Canadian politician George Eulas Foster in 1896, “In these somewhat troublesome days when the great Mother Empire stands splendidly isolated in Europe.” UK’s tradition of splendid isolation in the days of Foster refers to its minimal involvement in European affairs at that time. Today, even though we are indeed living in troublesome days, China and the United States are not engaged in the kind of rivalry as in pre-World War One Europe. But through this Huawei decision, it is abundantly clear that UK is neither isolated nor splendid anymore.

(This article does not reflect the view of TMTPost's editorial board but that of the columnist. If you are willing to share your opinon about a certain topic with our readers, please contact us at: english@tmtpost.com.

本文系作者 John_Gong 授权钛媒体发表,并经钛媒体编辑,转载请注明出处、作者和本文链接
本内容来源于钛媒体钛度号,文章内容仅供参考、交流、学习,不构成投资建议。
想和千万钛媒体用户分享你的新奇观点和发现,点击这里投稿 。创业或融资寻求报道,点击这里

敬原创,有钛度,得赞赏

赞赏支持
发表评论
0 / 300

根据《网络安全法》实名制要求,请绑定手机号后发表评论

登录后输入评论内容

快报

更多

12:51

国家数据局:推动建立跨主体数据流通技术标准,适度超前布局数据流通利用基础设施

12:49

国家数据局:支持企业面向人工智能发展,开发高质量数据集

12:48

国家数据局:健全数据流通利用服务体系,引导企业规范开展数据资源入表

12:45

国家数据局:健全企业数据收益分配机制

12:44

国家数据局:大力推广云计算、边缘计算、大数据分析等平台服务,支持企业开发和使用智能化工具

12:44

国家数据局就《关于促进企业数据资源开发利用的意见》公开征求意见

12:42

日经225指数日内涨幅达1%

12:40

百度世界大会官宣将于11月12日在上海举办

12:40

海外对冲基金持续加仓中国股市

12:34

国家数据局:推动互联网平台企业建立互信合作机制,加速要素流通、重组和融合创新

12:33

国家数据局征求意见:健全企业数据收益分配机制

12:28

国家数据局:打造全国一体化算力体系

12:25

印度股市NIFTY 50指数触及纪录高位,涨0.14%,报26254.05点

12:16

国家数据局就《关于促进数据产业高质量发展的指导意见》公开征求意见

12:14

券商投行业务质量评价办法修订,新增“新股估值定价能力”专项评价指标

12:04

港股午评:恒生指数涨3.41%,恒生科技指数涨6.56%

11:56

SHEIN服装供应链、IT技术等多岗位开放校招,美国、新加坡海外市场扩大招聘

11:52

上交所表示已陆续恢复正常

11:52

深交所:目前交易数据正常,技术口同事在密切关注交易系统,投资者可以正常投资

11:50

哈啰租电动车与贝壳租房达成战略合作

扫描下载App

Baidu
map